From: Nextcloud bot Date: Sun, 23 Feb 2025 02:59:05 +0000 (+0000) Subject: Fix(l10n): Update translations from Transifex X-Git-Tag: archive/raspbian/3.16.7-1_deb13u1+rpi1~1^2~12^2~2^2~36 X-Git-Url: https://dgit.raspbian.org/%22http://www.example.com/cgi/success/%22http:/www.example.com/cgi/success?a=commitdiff_plain;h=eb72cf562995878b72551f33712e160285022a34;p=nextcloud-desktop.git Fix(l10n): Update translations from Transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- diff --git a/translations/client_da.ts b/translations/client_da.ts index 5e71bb85e..78763fe50 100644 --- a/translations/client_da.ts +++ b/translations/client_da.ts @@ -1495,7 +1495,7 @@ Denne handling vil annullere alle i øjeblikket kørende synkroniseringer. Login to the token failed after providing the user PIN. It may be invalid or wrong. Please try again! - Login på tokenet mislykkedes efter at have angivet bruger-PIN. Det kan være ugyldigt eller forkert. Prøv venligst igen! + Login på tokenet mislykkedes efter at have angivet bruger PIN. Det kan være ugyldigt eller forkert. Prøv venligst igen! @@ -3866,7 +3866,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Your account is now syncing with virtual files support. This means that all your files are online-only by default, and will be downloaded on-demand when you open them. You may find your files under the <b>Locations</b> section of the Finder sidebar. - Din konto synkroniseres nu med understøttelse af virtuelle filer. Det betyder, at alle dine filer som standard kun er online og downloades on-demand, når du åbner dem. Du kan finde dine filer under sektionen <b>Placeringer</b> sektionen i Finder sidebjælken. + Din konto synkroniseres nu med understøttelse af virtuelle filer. Det betyder, at alle dine filer som standard kun er online og downloades on-demand, når du åbner dem. Du kan finde dine filer under sektionen <b>Placeringer</b> i Finder sidebjælken. @@ -5362,12 +5362,12 @@ Server replied with error: %2 Link copied to clipboard. - Linket er kopieret til udklipsholderen. + Linket kopieret til udklipsholderen. Open Browser - Åbn Browser + Åbn browser @@ -5381,7 +5381,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click <a href='%4'>here</a>.</p> %1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL - <p>%1 Desktop Klient Version %2 (%3). For mere information klik venligst <a href='%4'>her</a>.</p> + <p>%1 Desktop klient version %2 (%3). For mere information klik venligst <a href='%4'>her</a>.</p> diff --git a/translations/client_ga.ts b/translations/client_ga.ts index 26de50bc0..9495d39d5 100644 --- a/translations/client_ga.ts +++ b/translations/client_ga.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Evict local copies … - + Díshealbhaigh cóipeanna áitiúla… @@ -948,7 +948,7 @@ Cuirfidh an gníomh seo deireadh le haon sioncrónú atá ar siúl faoi láthair You need to accept the terms of service at %1. - + Ní mór duit glacadh leis na téarmaí seirbhíse ag %1. @@ -1496,7 +1496,7 @@ Cuirfidh an gníomh seo deireadh le haon sioncrónú atá ar siúl faoi láthair Login to the token failed after providing the user PIN. It may be invalid or wrong. Please try again! - + Theip ar logáil isteach ar an chomhartha tar éis an UAP úsáideora a sholáthar. Féadfaidh sé a bheith neamhbhailí nó mícheart. Bain triail eile as le do thoil! @@ -3648,7 +3648,7 @@ Tabhair faoi deara go sárófar an socrú seo trí úsáid a bhaint as aon rogha In Finder's "Locations" sidebar section - + Sa rannán barra taoibh "Suímh" Aimsitheoir @@ -3877,17 +3877,17 @@ Tabhair faoi deara go sárófar an socrú seo trí úsáid a bhaint as aon rogha <font color="green"><b>File Provider-based account %1 successfully created!</b></font> - + <font color="green"><b>Cuntas Comhad Soláthraí %1 cruthaithe go rathúil!</b></font> Virtual files enabled - + Comhaid fhíorúla cumasaithe Your account is now syncing with virtual files support. This means that all your files are online-only by default, and will be downloaded on-demand when you open them. You may find your files under the <b>Locations</b> section of the Finder sidebar. - + Tá do chuntas á shioncronú anois le tacaíocht do chomhaid fhíorúla. Ciallaíonn sé seo go bhfuil do chomhaid go léir ar líne amháin de réir réamhshocraithe, agus go n-íoslódálfar iad ar éileamh nuair a osclaíonn tú iad. Is féidir go bhfaighidh tú do chuid comhad faoin gcuid <b>Locations</b> de bharra taoibh an Aimsitheoir. @@ -4022,7 +4022,7 @@ Is modh turgnamhach nua é seo. Má shocraíonn tú é a úsáid, cuir in iúl l Cannot be renamed or uploaded. - + Ní féidir é a athainmniú ná a uaslódáil. @@ -5256,7 +5256,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 You need to accept the terms of service - + Ní mór duit glacadh leis na téarmaí seirbhíse @@ -5381,27 +5381,27 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Waiting for terms to be accepted - + Ag fanacht le téarmaí a ghlacadh Polling - + Vótaíocht Link copied to clipboard. - + Cóipeáladh an nasc chuig an ngearrthaisce. Open Browser - + Oscail Brabhsálaí Copy Link - + Cóipeáil Nasc @@ -5646,12 +5646,12 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 %1 minutes - + %1 nóiméad%1 nóiméad%1 nóiméad%1 nóiméad%1 nóiméad %1 hours - + %1 uair an chloig%1 uair an chloig%1 uair an chloig%1 uair an chloig%1 uair an chloig @@ -5661,7 +5661,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 %1 days - + %1 laethanta%1 laethanta%1 laethanta%1 laethanta%1 laethanta @@ -6300,7 +6300,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Open browser - + Oscail brabhsálaí @@ -6321,17 +6321,17 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Terms of Service - + Téarmaí Seirbhíse Logo - + Lógó Switch to your browser to accept the terms of service - + Téigh chuig do bhrabhsálaí chun glacadh leis na téarmaí seirbhíse